Als die Nazis die Kommunisten holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie mich holten, gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
Friedrich Gustav Emil Martin Niemöller
Ελεύθερη μετάφραση (κι ας με συγχωρέσει η μαμά σας):
Οι Ναζί ήρθαν πρώτα για τους Κομμουνιστές, κι εγώ δε μίλησα: γιατί δεν ήμουν Κομμουνιστής.
Μετά ήρθαν για τους Σοσιαλδημοκράτες, κι εγώ δε μίλησα: γιατί δεν ήμουν Σοσιαλδημοκράτης.
Μετά ήρθαν για τους συνδικαλιστές, κι εγώ δε μίλησα: γιατί δεν ήμουν συνδικαλιστής.
Μετά ήρθαν για μένα,
αλλά τότε δεν είχε μείνει πια κανείς να μιλήσει.
Το νου σας λοιπόν παιδιά μου.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου